第二波制裁意欲制造贸易恐慌。据估计,在过去的三周里,对货物的额外需求超过了一万亿卢布。但是俄罗斯本土制造商、供应商、运输和物流公司正全力以赴,避免零售行业出现大规模短缺。
我想对俄罗斯企业届、工商界、金融业和社会组织表示感谢,感谢你们对制裁挑战做出了有效的回应,而且为我们经济的进一步可持续发展奠定了基础。我还要感谢联邦政府、俄罗斯银行、各联邦主体的行政长官,各地区和各市的领导班子,在当前复杂的环境下勇于担当、恪尽职守。
显然,这场针对俄罗斯的经济闪电战遭遇了滑铁卢,瓦解俄罗斯社会、用蛮力让俄罗斯臣服的企图破产了;下一步,我们面临的压力有可能继续加大。但是,我们会克服新困难,适应经济新常态。我们将巩固我们的技术和科学主权,投入更多资源支持农业、制造业、基础设施、住房建设,继续着眼于快速增长、充满活力的国际市场,发展对外经贸联系。
当然,新常态要求对我们对国内经济进行深度的结构性调整。坦率地说,这场变革将是艰难的,它们将导致通货膨胀水平和失业率在短期内快速增长。
在这种情况下,我们的任务是尽量降低这种风险。不仅要严格履行国家的福利义务,而且要推出新的、更有效的机制支持公民及其收入。
保护妇女儿童、支持多子女家庭是我们的工作重点。我们已经决定——在座的各位都知道——从4月1日起,国家开始为8至16岁(含)的低收入家庭的儿童发放补助,补助标准为最低生活费的50%-100%,按照目前全国的平均水平,每人接近12300卢布。这样,我们将实现儿童福利保障一贯制,从准妈妈怀上孩子直到孩子年满17岁。
我责成联邦政府确保这项福利正常运作,并根据家庭经济状况的变化动态调整。比方说,要让这一政策优先覆盖父母面临失业或生活条件困难的家庭。