中华网 china.com

军事

24小时热点

    专家观点

    • 中国禁止美光芯片?中方雷霆出击以其人之道还治其身,外媒炸锅了
    • 中俄好消息不断,一架俄罗斯专机抵达中国,7成俄民众对华有好感
    • 果然乱套了,英国大罢工将瘫痪80%的救护车,上万台手术被搁置
    • 局势正在失控,梅德韦杰夫再次警告:已扩大生产强大的杀 伤性武器

    高市到白宫尬说英文不顺畅又改说日语 特朗普建议用口译

    2026-03-20 13:43:10 来源:京报网

    日本首相高市早苗于3月19日与美国总统特朗普在白宫举行会谈。会谈开始时,高市早苗尝试用英语发表开场白,但她的英语表达磕磕绊绊,非常不流畅。坐在旁边的特朗普注意到这一情况后对她说:“这里有优秀的口译。”随后,高市早苗改用日语继续交流。

    高市到白宫尬说英文不顺畅又改说日语

    根据现场视频,高市早苗似乎想用英语表达“很高兴受邀来到白宫”的意思,但她说话时显得很吃力。有日本网民观察到,她在讲话过程中向身后挥手,似乎是在示意身后的口译人员。特朗普捕捉到了这个暗示,表示这里有优秀的口译人员,并提到在安倍时期就见过这位翻译。之后,高市早苗改用日语进行交流。

    高市到白宫尬说英文不顺畅又改说日语 特朗普建议用口译

    这一幕在日本网络上引发了嘲笑。一些网民认为,特朗普的言下之意是听不懂她的英语,建议通过优秀的翻译进行交流。还有人批评高市早苗不应该逞强,如果不会说英语,一开始就该使用日语,她太爱表现自己了。

    高市到白宫尬说英文不顺畅又改说日语 特朗普建议用口译

    高市到白宫尬说英文不顺畅又改说日语 特朗普建议用口译

    (责任编辑卢其龙 CM0882)
    关闭

    精选推荐

    下一页