不过,由于文化背景的不同,部分外国观众对影片中的一些细节产生疑惑。例如,“急急如律令”这句台词让许多观众不解,而龙族在中国文化中通常是祥瑞的象征,在电影中却被塑造成部分反派角色,也引发了一些讨论。
一些欧美观众甚至用他们熟悉的好莱坞叙事方式来理解影片,称哪吒是“中国版超级英雄”,甚至有人提出疑问:“姜子牙是不是中国的雷神?”这些评论虽然体现了他们对哪吒形象的喜爱,但也反映了他们对中国神话体系的陌生。不过,正是这些疑问,让许多观众开始主动搜索哪吒背后的故事,从而进一步加深了对中国神话体系的兴趣。
从一匹黑马到文化现象,《哪吒之魔童闹海》不仅成为中国动画电影的里程碑,更是一场文化自信的国际宣言。当纽约时代广场的巨幕上播放着哪吒的形象,当全球影迷为“中国神话”而排队购票,这场由哪吒掀起的浪潮,不仅突破了市场天花板,更冲破了文化壁垒。
正如一位网友所言:“哪吒闹的不是海,而是打破了全球对中国文化的旧有认知。”(责任编辑:张佳鑫)