俄罗斯总统普京与美国总统特朗普于19日进行了电话会谈。这是自特朗普重返白宫后与普京的第三次通话,上一次是在3月中旬。克里姆林宫发言人佩斯科夫在接受采访时表示,此次通话采用交替传译方式,即发言者每说完一段话后通过交替转换语言进行即时翻译。普京懂英语,在翻译之前就听懂了特朗普的讲话并理解其意思。
佩斯科夫指出,这次通话没有使用同声传译,普京可以直接听到特朗普的原话,然后才是翻译版本。他表示,普京本人懂英语,可以自己获取信息。
由于采用交替传译的方式,此次通话持续了很长时间。每段话先用原语说出,然后再逐字逐句翻译成对方的语言。
特朗普在社交媒体上发文称,他与普京进行了两个小时的通话,通话“挺顺利”。他还表示,俄乌将立即启动旨在实现停火的谈判,更重要的是,这是旨在结束战争的谈判。具体条件将由双方协商确定。(责任编辑:卢其龙 CM0882)