主席女士,
在这样严峻的人道和经济形势下,美国政府上个月决定将其冻结的70亿美元阿富汗资产挪作他用,引发阿富汗多地发生游行抗议。这些资产属于阿富汗人民,属于阿富汗这一主权国家。依据国内法管辖随意处置他国海外资产的作法既没有先例,也侵犯了阿富汗国家主权和财产,严重违反国际法。
这些资产是阿富汗为数不多的家底,对稳定秩序和国家发展至关重要。对阿富汗人民来说,这些资产更是救命钱,是活下去的希望。在阿富汗人民最需要的时候,无情地冻结并挪用这些资产,是对他们的“二次伤害”,完全违背应有的道义精神。
如果真有诚意支持阿富汗人民,完全有更多更好的办法归还这些资产。美方行政命令指出,解冻部分资产是出于“阿富汗人道危机和潜在经济危机对美国家安全和外交政策构成了重大威胁”。显然,支持阿富汗人民不是真正动机。
把别人的钱全部归还,不是慷慨美德,而是天经地义。把别人的钱还一半又扣一半,不是施舍而是偷窃。这是最简单不过的道理。美国的作法既不合法,也不合理,更不人道。中方再次呼吁相关国家立即、无条件将这些资产全额归还给阿富汗人民,不要再做雪上加霜的事,更不能在人道问题上搞双重标准。
主席女士,
阿富汗饱经沧桑,处在百废待兴的当口。我们看到,阿富汗正在努力完善政治架构,恢复生产和生活秩序,积极开展对外交往与合作。越来越多的国家以不同形式同阿临时政府开展接触,这是好的趋势。国际社会应继续坚持“阿人主导、阿人所有”,以平等、理性、务实态度同阿塔加强接触,耐心引导其回应国际社会期待。只有这样,阿富汗才能逐步实现长治久安,恐怖主义土壤才能被彻底铲除,阿富汗妇女儿童才能实现更好发展。