Kuwait has signed an agreement to purchase artillery from China. 科威特和中国签了一个购买大炮的协议。
The deal signed over the weekend calls for Kuwait to purchase China‘s 155 mm artillery. The amount of the contract was not announced.
这个于周末签订的合同是要求为科威特购买中国的155毫米大炮,该合约的金额没有公布。
Officials said that the number of artillery systems would suffice for a Kuwaiti battalion. The contract also includes accessories for the artillery.
官方人员说该大炮系统的数量将满足科威特军队的要求,此外该合约同时包括大炮的配件部分。
China and Kuwait have improved relations in a range of areas, including defense. Beijing has offered a range of defensive systems and weapons to the sheikdom.
中国和科威特已经在一定范围促进了关系,包括防卫。北京已经向酋长国提供了一定数量的防御系统和武器
Kuwaiti Defense Minister Jabber Mubarak Al Sabah said his country‘s defense ties with China are increasing. Mubarak signed the accord for the sheikdom.
科威特的国防部长Jabber Mubarak Al Sabah说他的国家的防卫和中国的联系在增强,Mubarak 代表酋长国签字。
In 1998, Kuwait obtained 27 Norinco PLZ-45 155 mm systems. The latest contract is a continuation of previous orders and meant to bring the number of Norinco systems to a total 75.
Most of Kuwait‘s artillery systems were destroyed during the Iraqi invasion and occupation of the sheikdom in 1990 and the subsequent U.S.-led liberation the following year. Kuwait has a range of U.S. and French 155 mm artillery systems.
Gulf defense sources said the Chinese artillery was favored over an offer for the more advanced G-6 self-propelled artillery from South Africa. Saudi Arabia has also turned down the South African G-6 system.